Перейти к содержимому

Месяц: Октябрь 2012

Идиотизм-2013

Сегодня парламент Эстонии закончил первое чтение госбюджета на 2013 год. В ходе обсуждения каждый депутат имеет возможность задать министру финансов до двух вопросов. Таким был мой первый вопрос:

«Уважаемый господин министр! По всей Эстонии сейчас идет обсуждение городских и волостных бюджетов на следующий год. И, как известно, в 2013-ом вырастут цены на электричество, тепло, возможно, что и на воду и канализацию. Для волостей и городов это очень серьезный вопрос: на какое повышение коммунальных расходов ориентироваться, какие закладывать резервы именно на эти цели – коммунальные расходы школ, детских садов и прочих муниципальных учреждений. И у меня спрашивают: что посоветует Министерство финансов, министр финансов? Так на какой процент увеличения стоимости коммунальных расходов рассчитан этот госбюджет? Насколько увеличили вы этим бюджетом расходы на электричество, на отопление, на воду и канализацию для находящихся в управлении министерств зданий – театров, музеев, казарм и т.п.?»

Министр Юрген Лиги дал ответ, который я привожу в дословном переводе:

«Спасибо! Это в случае со стороны государства управляемых очень конкретные переговоры, как покрывать расходы учреждений. В случае находящегося во владении, в собственности RKAS имущества (АО Госнедвижимости) отражается это в выплатах того же RKAS. Их мы финансировали и таким образом подстегивали и реформу недвижимости, чтобы госучреждения отказались бы от лишней недвижимости и инвестиции в недвижимость были бы систематическими. Но, естественно, коммунальные расходы являются одним из источников расходов, которые бюджет должен покрывать и таким же образом должны думать местные самоуправления. Большая картина все-таки та, что инфляция у нас, по прогнозам, скорее в направлении падения и не все цены поднимаются. Как конкретное учреждение свой бюджет планирует, то, конечно, должен был бы я знать учреждение и не был бы умнее, чем руководитель учреждения. Спасибо!»

Поздравляю!, или Жизнь в свинарнике

Данная статья является авторским переводом моего выступления перед парламентом 15 октября с.г.

Я рад, что могу с парламентской трибуны поздравить мэра Нарвы Тармо Таммисте и сейчас поясню, с чем. У меня в руке, вы видите, решение суда. Это уже решение окружного суда. А в суде первой ступени Тармо Таммисте оправдали еще 30 апреля. Тогда суд нашел, что в инкриминируемом ему деянии отсутствуют как прямые, так и косвенные доказательства вины.

У меня нет возможности зачитать вам эти чеканные формулировки, суть ведь в том, что на решение Вирусского суда прокурор Айтсен подал апелляцию в окружной суд, вновь обвинив Таммисте в несуществующем преступлении. И вот прошло некоторое время, и 5 октября уже Тартуский окружной суд решил, что (цитирую): «в данном деле надо прежде всего задаться вопросом по поводу доказательной базы, на которой можно было бы, и, по оценке прокурора, нужно было бы выстроить осуждающее решение. Если исходить из мнения прокурора, и даже исключить показания Таммисте, то в конечном итоге придется таки отметить, что доказательства не содержат ничего, что можно было бы инкриминировать в отношении Таммисте».

Далее в решении суда – довольно забавная фраза: «Это обстоятельство упоминает в апелляции, по сути дела, и сам государственный обвинитель».

Итак, коллеги, закончился еще один политический процесс, обошедшийся, по мнению специалиста, бюджетам Нарвы и Эстонии в 35-38 тысяч евро. Провалилась еще одна попытка руками прокуратуры решить политическую проблему, избавиться от политического соперника. Сколько потрачено нервов, сколько вся эта свистопляска украла лет жизни у обвиняемых – всё для того, чтобы услышать в конце, что для всего этого не было оснований. Даже по мнению прокурора!

Бывают же такие дни…

1.
Утром смотришь новости на каком-то портале, и натыкаешься на заголовок «Сегодня АНСИП ПЕРЕДАСТ парламенту проект бюджета на следующий год». И тут же вспоминаешь диалог из старого анекдота:
       «В салоне автобуса: — Бабушка, передайте, пожалуйста, водителю деньги за билет!
Бабушка: — Да как я передам, милок? У меня и руки заняты… (Смотрит по сторонам.) Вон грузин стоит. Грузин передаст!..
Грузин (возмущенно): — Кто ПЕРЕДАСТ?.. Я ПЕРЕДАСТ?.. Ты сам, бабка, ПЕРЕДАСТ!.. Вы все тут ПЕРЕДАСТЫ!..»

Потом приходишь на работу, и становишься свидетелем такого вот разговора между своим коллегой, депутатом парламента Виктором Васильевым, и министром образования Яаком Аавиксоо (цитируется стенограмма Рийгикогу за 26 сентября):
       «В.Васильев Господин министр! У меня терминологический вопрос. 3-4 минуты назад вы в своей академической речи использовали термин – я, извините, процитирую – «ёбски» («jopski»). Такие слова не часто услышишь в этом зале. У меня вопрос: не могли бы вы объяснить, из какого языка заимствовано это слово и что означает корень этого слова в оригинале?
       Я.Аавиксоо В этом зале чего только не услышишь… И если я действительно сказал «ёбски» («jopski»), то думайте сами, что я под этим подразумевал, я дополнительных комментариев давать не буду…»
       Тут же вспоминается название недавней статьи с одного из эстоноязычных порталов: «Selgitage oma lastele, et «pohhui» ei tähenda «ükskõik» («Объясните своим детям, что «пох…й» не означает того же, что «всё равно»).