Перейти к содержимому

Метка: русскоязычное образование

30 лет и три года (3)

1. часть | дополнение к 1. части | 2. часть | 3. часть
Facebook

«Страна лентяев»

Я начинаю понимать, почему в последние годы все чаще обращаюсь к творчеству семьи художников Брейгелей. Посмотрите на картину на заставке: разве не такое общество праздности и потребления пытаются строить власти Эстонии? Не надо работать, чтобы получить результат, просто лежи и жди, авось как-нибудь само образуется. Во всяком случае, система образования во главе с профильным министерством именно так и существует.

Второе лирическое отступление

99 лет назад один бесталанный австрийский художник сформулировал: «Наше народническое государство должно будет вести серьезную борьбу за свое существование. … Нашей защитой будет не система крепостей, а живая стена мужчин и женщин, преисполненных высокой любви к отечеству…» Понимаете? Живая стена… Не люди, а кирпичи, которых не жалко… Наши образованцы занимаются именно этим и им некогда думать о действительно насущном. Уж не говорю – хоть что-нибудь полезное сделать.

23 сентября 2021 года

Еще раз вернусь в тот день, когда я еще был председателем Комиссии по проблемам развития преподавания эстонского языка в иноязычной школе и докладывал парламенту о ситуации с преподаванием эстонского языка в иноязычных школах. Полную стенограмму того обсуждения можно почитать здесь, там же есть его видеозапись. В кавычки взяты прямые цитаты из этого доклада.

Запасаемся попкорном, занимаем места

Facebook

В понедельник, 7 ноября, комиссию Рийгикогу по проблемам преподавания эстонского языка посетил министр образования Тынис Лукас.

Встреча прошла в теплой дружеской обстановке. Министр подтвердил готовность перевести все школы на эстонский язык обучения, чего, по его словам, страстно желают все родители русскоязычных детей. С особым удовольствием г-н Лукас два раза сослался на мэра Таллинна, цитирую: «Мне запомнилось, что Кылварт сказал – мы не против перехода на эстонский язык». Когда министр в третий раз принялся за мэра, мне пришлось нарушить патриархальную тишину города Удоева и заверить членов комиссии, что слова, вырванные из контекста, ничего никогда никому не доказывают и демонстрируют только общественно-политическую немочь говорящего.

По ходу совещания министр, как мог, отвечал на подлые депутатские вопросы. Привожу здесь его ответы на мои вопросы.

Поговорили…

Facebook

В среду в Рийгикогу состоялось первое чтение Закона об основной школе и гимназии, законопроект 722. По регламенту слово для выступления получают только представители фракций и председатели комиссий, так что я смог только задать два вопроса министру Лукасу. На вопрос, чтобы было понятно, у депутата одна минута, на ответ министру дается столько времени, сколько он захочет.

О самом законе расскажу после его принятия, поскольку в ходе трех чтений что-то может, хотя это маловероятно, и поменяться. Пока скажу только одно: в своем докладе Лукас впервые на моей памяти отметил такую причину перевода русских школ на эстонский язык обучения, как критическая нехватка учителей. Точную формулировку Лукаса желающие могут прочитать здесь (это стенограмма), смысл же в том, что 30 лет никто не занимался этой работой – так откуда учителям-предметникам взяться?

Ну и вопрос-ответ:

  1. Господин министр, в русскоязычной среде есть мнение, что целью защищаемого сейчас вами перехода является оставить детей с родным языком русским не без аттестата, уж какую-нибудь бумажку им выдадут, а оставить их без знаний. Без базовых знаний, получаемых в основной школе и гимназии, в дальнейшей жизни никак. Расскажите что-нибудь красивое на эту тему. Я прошу прокомментировать утверждение, что вся создаваемая вами система обучения, она в первую очередь для того, чтобы оставить русскую молодежь без будущего, сделать из них люмпенов или работников сферы обслуживания, просторабочих и т.п.