В конце каждого года (или начале следующего) я составляю список самых примечательных ляпов, озвученных лучшими людьми Эстонии (см. 2011, 2010, 2009, 2009(2)). В предыдущие годы эти рейтинги не вмещались даже в «десятку», особенностью же 2012 года стало то, что политики стали гораздо осторожнее. Что вовсе не удивительно на фоне повальной миграции и устоявшегося лидерства Эстонии в Евросоюзе по пьянству, смертности наркоманов, самоубийствам, росту цен и т.п. Но на «пятерку» кой-чего набежало.
Начнем с дополнительных призов. В номинации «Эзоповым языком о политике» победил номинант литературной премии Капитала культуры Эстонии, Андрус Кивиряхк, с его книгой «Какашка и весна» (которую, в том числе, должны всячески стараться закупить на выделенные им для этого 800 тысяч евро библиотеки страны). Далее – пара отрывков из этой книги, принесшие ей победу в этой номинации: «Собака присела на минутку в парке и побежала прочь, оставив за собой маленькую кучку. — Ой, какая же здесь красота! — изумлённо воскликнула кучка, и огляделась. — Небо синее-синее! Деревья зелёные-зелёные! И как же здесь просторно!» Лучше и не скажешь. И еще один отрывок: «Он посмотрел вокруг и увидел воробьев. … Но вместо знакомства воробей обнял жену и полетел искать своим сыновьям новую пищу. “Я бы тоже хотел кого-нибудь обнять”, — подумалось Какашке».
В номинации «Правда-матка в свободной прессе» победила журналист Eesti Päevaleht Кярт Анвельт с заявлением, озвученным ею на проведенной Союзом газет Эстонии конференции «Медиа и кризис»: «Я сотрудничала с КаПо и прокуратурой. Я задерживала публикацию статей, а некоторые из них и вовсе не печатала».
А теперь – к политикам.
В среду, 19 декабря, от лица фракции Центристской партии я инициировал в Рийгикогу проект решения о ратификации Конвенции о борьбе с дискриминацией в области образования. Она ратифицирована многими странами, в том числе Швецией, Францией, Финляндией, Германией, Голландией и т.д. Интересно то, что ООН еще в 2002 году порекомендовала Эстонии эту конвенцию ратифицировать, но при этом до сих пор ее текст даже не переведен на эстонский язык. А вот на русском языке она есть. Советую прочитать и представить, сколько положений этого документа нарушается Эстонией. Итак,
На позапрошлой неделе мне рассказали в Нарве про двух проказников. И история эта была бы забавной, кабы не обошлась городу почти в 10 тысяч евро.
На
«Столица»: Грозит ли Эстонии горе от ума или горе без ума? Ответ на этот философский вопрос постарались найти эксперты в очередном выпуске программы «Русский Вопрос». Гостями программы стали депутат Рийгикогу Михаил Стальнухин, вице-мэр Таллинна Михаил Кылварт, доктор экономических наук Ханон Барабанер и социолог Юхан Кивиряхк.