Перейти к содержимому

Метка: takinada

Takinada, Данька и Банановый Дракон (47)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 34:
«- Так я жду тебя через полчаса, — повернулась она к Даньке, когда открыла замок. И Ждан увидел на её правом плече дракончика. Дра сидел, вцепившись когтями в розовую кофту, и в упор разглядывал Танькин профиль. Заметив, что на него смотрит Данька, дракончик задорно ему подмигнул.
— Смотри, какие у неё глаза. Один похож на изумруд, другой на сапфир.
И Данька вдруг обнаружил, что вместо пёстрых попугайских крылышек на спине Дра – снежно-белые крылья, как у ангела. Ну и ладно, подумал Данька. Не моё это дело, в драконьих капризах разбираться.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (46)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 33:
«Довольно долго ничего не происходило. Потом что-то тёплое и влажное коснулось его щеки.
— Хватит лизаться, Мальчик, — пробормотал Данька и раскрыл глаза. И тут же понял, что щенок здесь ни при чём. Щенок, измученный одиночеством в тёмном подвале, успел, оказывается, уснуть. Зато совсем рядом стояла Танька, смущённая и покрасневшая. Кажется, догадался Данька, меня только что поцеловала девочка. И тоже покраснел.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (45)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 32:
«Из темноты на краю поляны раздался тихий свист и из кустов, непонятно по чему постукивая железными колёсами, выехал очень необычного вида механизм. С трубой, крыльями, парусами и танковой пушкой. И даже в темноте можно было понять, что он какого-то экзотического цвета.
— Какой странный агрегат, — пробормотал Дра. – И как только его пускают ночью одного в лес.
Данька покраснел. Хорошо, что в темноте этого никто не увидел. Запинаясь, он начал объяснять:
— Он сам хотел, чтобы я ему нарисовал…
— У него обязательно должен быть прожектор. Тут же темно. А нету даже фар!
— А-а, — с облегчением понял мальчик. То есть к парусам и крыльям у дракона претензий нет.
— Эй! – позвал паровозик. – Вы в Таллинн?
— Да…
— Поехали вместе, — предложил он.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (44)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 31:
«Кащей Бессмертный на своей стороне поля отбросил стаканчик, затем воздел вверх костлявые руки, повернул к небу лицо и издал оглушительный вопль, больше всего похожий на козлиное меканье. Звук был такой силы, что у Даньки заложило уши.
Да что уши! Со всех окрестных дубов попадали на землю оглушённые этим воплем русалки. В запруде у водяного, наоборот, всплыли брюхом вверх бедные карасики. За спиной Даньки жалобно мяукнул Кот: у него, всё ещё держащего над Василисой зонтик, треснули стёкла очков. Тех самых, квадратных, с голубыми стёклами.
За спиной Кащея хихикнул Змей Горыныч – и стал по-очереди вытаскивать из всех своих шести ушей затычки.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (43)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 30:
«Потом он по хлипкому мостику перешёл узенькую лесную речку. И на него уставились, из-под моста выплыв, совсем молоденькие русалки.
Данька вдруг вспомнил, что на нём носки разного цвета. И подумал, что надо более тщательно относиться к своему гардеробу. Он насупился и покраснел, когда русалочки принялись вслед ему хихикать. Прямо как в школе.
«Девчонки! — подумал он. – Что с них взять?»
За мостиком свернули и прошли мимо полуразрушенной мельницы. Её плотина была снесена до середины, огромное колесо покрыто засохшей тиной, а почти вся черепица на крыше побита градом.
Подле мельницы, в покрытой ряской заводи, вылез по пояс из воды голый толстый старик. Его окружало множество лягушек, рассевшихся на листах кувшинок. Вокруг, в воде, поблескивая серебристыми боками, сновали карасики.
Старик был пучеглазый, зеленокожий, с длинными редкими усами. Про него Данька ничего и спрашивать не стал. И так понятно, что это водяной.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (42)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 29:
«- Так! А это что? – стал ещё строже строгий голос.
Данька чуть отодвинул крыло Жар-птицы и увидел на столе посреди оранжереи вконец оробевшего дракончика, а перед ним – боярыню в расшитом золотой нитью и жемчугом парчовом платье, с ярким платком на плечах.
Дра, показалось Даньке, был испуган даже больше, чем полчаса назад, когда они готовились к полёту по трубе. Он пытался спрятаться за горшком с фикусом, но тот был слишком маленький.
Дракончик, похоже, с перепугу забыл, что умеет уменьшаться хоть до муравьиного размера.
— Здрасьте, Василиса Иванна!.. – прошептал Дра.
— Двойку пришёл исправлять? – поглядев на дракончика, спросила боярыня. – Почему заранее не договорился?
Вдруг Василиса Иванна что-то вспомнила:
— Так ты же Новый Дра? – Дракон кивнул и судорожно сглотнул слюну. — И учился у меня очень давно. Лет триста тому… И все школьные годы просидел в первом классе.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (41)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 28:
«- Разговорчики в строю!.. – рявкнул старик. Сделал паузу, и совсем другим голосом объявил:
— В сложной игровой обстановке мальчик Данька проявил мужество и сообразительность – и спас товарища. За это он награждается государственной наградой — …
— Наконец-то! – тихонько обрабовался Дра. – Только давай так: как только монетки пересчитаем – сразу домой, в Таллинн. Интересно, сколько он нам отсыпет?
Черномор тем временем продолжил:
— …Медалью!
Данька вытянул руки по швам, вытянулся в струнку.
— Вот она, — сказал старик и аккуратно прицепил к данькиной пижаме, уже почти сухой, блестящий кругляшок на голубой с белыми полосками ленточке. Приколол её рядом с чайкой, парящей над парусником. – За спасение утопающего банана. Третьей степени.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (40)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 27:
«Русалки захихикали, и Данька вспомнил, зачем он здесь. Мальчик подошёл к одной из труб и осторожно в неё заглянул. Оттуда послышалось журчание воды. Оттуда, из чёрной бездонной глубины…
Плечу стало больно, Данька поморщился. Это дракончик вцепился в пижаму своими коготками, прихватив данькину кожу. Свои глазки он зажмурил, да ещё и прикрыл их крылышками. Данька прислушался:
— Это неправда, — бормотал Дра, — меня здесь нет. Мне всё это снится. Я не мог оказаться на такой высоте. Сейчас открою глаза и…
Он открыл глаза и, сразу снова зажмурившись, закричал:
— А-а-а!
Даньке и самому показалось, что как-то здесь высоковато. И он вспомнил папин рассказ про его первый прыжок с парашютом. Из самолёта, если что. С высоты в целых восемьсот метров. Так-то у него семнадцать прыжков, но тот первый был очень особенный.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (39)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 26:
«Затем Данька впервые в жизни покатался на коньках. Это было самое трудное.
Под конец он смог проехать от одного бортика катка до другого, упав по пути только четыре раза. При этом он опирался на клюшку, поэтому понял, зачем эти деревяшки хоккеистам: без них совершенно невозможно устоять на ногах на этом очень, как оказалось, скользком льду. А с клюшкой-то, подумал Данька, любой дурак может за сборную страны поиграть. Хуже, чем есть, не будет.
Ещё он покидался снежками в Волка. Бурый просто лежал в снегу и щурился на мальчика. Даньке показалось, что волк улыбается. Он вылез из сугроба и подошёл только тогда, когда мальчик решил слепить снеговика.
Пыхтя и напрягаясь, они покатили по земле первый, самый большой снежный шар.

Takinada, Данька и Банановый Дракон (38)


Иллюстрации Takinada к повести «Данька и Банановый Дракон».

Глава 25:
«- Как царевна?
— Слюшай, — внезапно взъярился Волк, — чего все ко мне с этой цар-р-ревной лезут, а? Когда я давно от неё ушёл.
Волк прижал к голове уши, наморщил нос и пару раз по-собачьи тявкнул:
— Вах-вах! Толка и слышиш: мусор-р вынеси!.. Адеколоном побрызгайся – псиной вонаиш!.. Марковку натр-ри!.. Р-рафаэлку принеси!.. – передразнил он кого-то, уставившись на Даньку. – Р-рафаэлку, нада же! Как так можна?
Мальчик пожал плечами. Он не знал, как.
— И вот уже я бегу в тр-ридеватое царство…
— Ого! – что-то прикинув, с уважением поглядел Кот на Волка. – Это же на другом краю Лукоморья.
— Мамой кланус, все лапы в кр-ров стёр-р!